English translation...
   Чаще находят
  Орфография online
Сборник стихов
iOS/iPhone/iPad
iOS(iPhone/iPad) App Online
   
   

18+
   
Профессиональный хостинг бесплатно
 
 Сатори

Bitcoin accepted here
 


   Искать на сайте, в интернете
 
   

 

     
 
поддержать сайт
Short link:


LocalizationHelper

http://camopu.rhorse.ru/LocalizationHelper

README russian version: http://camopu.rhorse.ru/LocalizationHelper-ru

I had to deal with multiple iOS / Mac OS X Xcode projects which were written for a language interface which required further localization into another language.

The algorithm is fairly obvious, but as .storyboard .xib files and then with the addition of localization appear .strings files in that and you need to make the translation.

img1

It is understood that before the publication of the application in the iTunes / AppStore all translated strings will be checked and corrected by certified technical translators and marketers. But before that you need to get the original draft version.

Of course, we can use Google Translate. However, the service in the translation spoils key fields and comment fields, containing the basic text. For ease of use and simple tool LocalizationHelper was written.

  1. Copy the contents of the original file .strings and stick to the «Source» field LocalizationHelper. img1

  2. Translate into Google Translate and transfer the result to paste the field «Localized» LocalizationHelper. img1

  3. By clicking on the button bar melting «Result», we obtain a combined corrected data. They immediately sent automatically to the clipboard. This data is simply inserted into the target .strings file in Xcode. img1

Hopefully, this program will be useful to you. Have a good day!

Binary for Download Mac OS X 10.8+: https://github.com/sergemoskalenko/LocalizationHelper/blob/master/LocalizationHelper.zip

https://github.com/sergemoskalenko/LocalizationHelper

 
поддержать сайт
 
     


 

   
 

 
   
 
Статьи
Графика
  Резюме
  Программы
Сервисы сайта
  Past
  поддержать сайт
   
 
 
 
Рейтинг SunHome.ru



Яндекс цитирования

01700011

 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
Дизайн-студия "Феофан Грек (простота без пестроты)"  

 


"Машина Времени" существует
ГЛАВНОЕ! - в таких местах поднимают вверх указательный палец и округляют глаза, выдерживая театральную паузу


КОНКУРС "Именно то!" Вторая Волна.
Обои для рабочего стола.



Как искать работу
ПРАВИЛО 4. Используйте даже резюме для саморазвития.


КОНКУРС "Именно то!" Обои для рабочего стола.
Илиана Тихонова - на Сергея Москаленко






Андрей Южный Рецензия на "Держи меня за руку..."
Звонкая , взлетающая поэза,ее даже не портит аффектация в конце - "БЛИСТАЮЩИЙ МИР".


Вам жить и Вам умирать! Прочитал - передай другому!
Скажите, Вы уверены в том, что после смерти попадете в Рай? Кто-то скажет: "нет ни Рая ни Ада, есть только


Мы ждали новостей, а дождались...
Итак, итоги: МУЛЬТИТЫК, минитюаризация, низкое потребление энергии, вроде как OS X внутри мобилки, точность, качество, приложения десктопного уровня, широкоформатное видео, более 200 патентов